【直通車】工作·房屋·理财·教育·醫療·美食·時尚·旅遊·華社·青年學會·工商·關于我們·發行點
用戶名 密碼  
  20060912星期天 溫哥華 多倫多 簡體 ENGLISH  
專欄作家
楓華筆會
加華文學
東西文化
喬奇
丁果
古言
黃非禍
洪業
楓言
姚永安
李牧
王輝耀
李國政
俞力工
務秋
陳屹
辛子
逸立
盧群毅
周夏
華生
黃蘅玉
王鐵柱
胡不歸
洛保羅
施化
辛子
袁軍
楊立勇
凡凡
上官天乙
張石
您的位置:專欄 > 楓華筆會
笑言:麥肯斯廢墟(上)

笑言  2007-12-03 12:01  環球華報
晚霞泛上天際的時候,我剛好抵達廢墟。

殘陽如血,鋪染著這片名為麥肯斯的廢墟。疏疏落落三五處建築,相互照應,或依山勢而立,三拱門並列成行,或由平地突然拔起一幢兩層的斷壁,搖搖欲墜,或老老實實現出一個大門,安祥幽深。磚石堆砌,不類房屋;縱橫交錯,不成街道。走近這殘垣斷壁,見不到千年的風雨剝蝕,也體會不到令人驚悸的絕世荒涼。隻有一種似是而非的模糊,恍惚間,傳播著遠古的氣息。

幾個小孩子嘻笑著在廊柱間蝴蝶般穿來繞去。小腦袋上頂著黑色、紅色或金色的柔發,在光影中隱進幻出。接近零度角的落日,為幼小而靈動的身軀勾了霓虹似的邊。拱頂的紅磚也融入這紫金色的影調,參差不齊的立柱金燦燦的,已分辨不出原先的灰白本色。

美極的景緻。隻是這光輝略有些刺眼。我無法不聯想到圓明園的遺跡。那幾根沉重的石柱支撐著同樣沉重的歷史,我們一代一代背負著那段歷史,我們的子孫後代還將繼續背負下去……其實,龐貝古城、埃及金字塔、瑪雅叢林、還有電影《苔絲》外景借用的那一所英格蘭棄園,哪一處沒有歷史衰榮的斑駁?

眼下這處沒有,至少沒有那些直接的苦難印記。這是一處人工堆砌的景觀。

1900年的加拿大,一位26歲的安大略青年沿渥太華北上,第一次走進相鄰不遠的魁北克戈迪紐山丘。腳下是鬆軟的落葉,眼前是野性的叢林與湖泊,他立刻知道自己再也離不開這片土地了。三年後,他在金斯密耳湖畔買下了第一塊地,建起了第一所小別墅。時間一年一年過去,他的領地一畝一畝擴大,終於,他擁有了一塊占地231公頃的土地,並以自己的名字命名為麥肯斯•金領地(Mackenzie King Estate) ——這個“Estate”原意為不動產,翻成“領地”有點勉強,也有點霸道。正如“White House”沒有翻為“白房子”而譯作“白宮”,惹得美國人一肚子不高興,埋怨中國人將封建帝王的住宅強行分配給他們民主選舉出來的總統。

麥肯斯建立這樣一個世外桃源的用意,與陶淵明的立志歸隱截然不同。他並不消極避世,他要的隻是一個休息和恢復體力的地方。然而,在他叱吒風雲的年代,即使他躲到這裏,恐怕也難以避開重大而嚴峻的問題:戰爭與和平、君主與民主、政治與經濟。

相對於占地36,131公頃的戈迪紐自然保留地公園,231公頃的領地也許算不了什麼,但它卻佔據著公園的心臟部位。1950年麥肯斯去世的時候,慷慨地把這一大片綠地和其中所有的房屋全部捐獻給加拿大政府。如今,私人領地已成為公眾遊覽必不可少的景點。於是我們得以瞭解,麥肯斯在這裏怎樣度過了25個令人羨慕的夏天。我們可以看到他的私人船塢,看到他精心鋪設的林間小徑,看到房子裏舊式的留聲機,看到社會名流與他的合影,儘管那些人裏我隻認得出邱吉爾。特別令我感動的是,麥肯斯為自己久病的母親建立了專門的護理住房。細細看去,領地所有的建築和用品都很實用。舒適,但絕不鋪張——除了這個看似多餘的人工廢墟。(上)
相關鏈接


友情鏈接中國新聞網·江蘇僑網·The Linguist·江南房吧·中國亞洲股市網·BC Restaurants·中國國際教育網·富蘭克林英文學院
版權所有 © 環球華報網站 2001-2006
CopyRight © 2003 Global Chinese Press Inc. All Rights Reserved

首頁 關于我們 發行點 聯系我們 客戶登入
BACK TO TOP