【直通车】工作·房屋·理财·教育·医疗·美食·时尚·旅游·华社·青年学会·工商·关于我们·发行点
用户名 密码  
  20060912星期天 温哥华 多伦多 繁体 ENGLISH  
专栏作家
枫华笔会
加华文学
东西文化
乔奇
丁果
古言
姚永安
枫言
洪业
黄非祸
李牧
俞力工
李国政
务秋
陈屹
辛子
逸立
周夏
华生
黃蘅玉
王铁柱
胡不归
洛保罗
施化
辛子
张石
袁军
杨立勇
凡凡
上官天乙
卢群毅
您的位置:专栏 > 枫华笔会
乘著诗歌的翅膀

夏晓荷  2007-02-21 17:19  环球华报
在我视若珍宝的诗书中,薄薄的、灰绿封皮的,是研究生时期外教Mr. Dave Evans(也是诗人)送我的一本英文名诗选集,书名為On the Wings of Verse,即“乘著诗歌的翅膀”。

乘诗遨游,俯仰天地,此境界何其美也!但诗歌的翅膀乘上了,就能飞麼?调查早已显示,诗歌是最不受中国大学生欢迎的文学体裁。泱泱诗歌大国的学子,居然形成了如此文学修养,不能不让人心寒。当我在课堂上隨意吟哦一些佳句或点评其间妙处时,一张张茫然漠然的年轻面孔,一次次提醒我诗歌在目前中国的绝对边缘身份。

也许,他们的记忆裡,只有语文课本上的百来首古诗词了,倘若都能记住的话。这就意味著他们不可能高飞於诗歌的翅膀上。对於多数人而言,领略诗美,需有后天持续的有意识的修炼。自发地与诗相亲,无疑是练习起飞的最佳动力。然后,怀著谦逊的態度学习古今中外的精粹文章,取精用宏,由博反约,慢慢积累自己的体验——语言、韵律、意境、美学、歷史、文化……好诗不厌百回读。在经年的吟诵品味中,人也就身隨长风,升入了无比寧静、无比绚丽,也是无比庄严的艺术天堂。
一分热爱,三分才智,七分勤奋,我们完全可以遨游到十分美丽的地方,尽享诗歌与身心交融的快意,有时,都会忘却落地。
相关链接


友情链接中国新闻网·江苏侨网·The Linguist·江南房吧·中国亚洲股市网·BC Restaurants·中国国际教育网·富兰克林英文学院
版权所有 © 环球华报网站 2001-2006
CopyRight © 2003 Global Chinese Press Inc. All Rights Reserved

首页 关于我们 发行点 联系我们 客户登入
BACK TO TOP