【直通车】工作·房屋·理财·教育·医疗·美食·时尚·旅游·华社·青年学会·工商·关于我们·发行点
用户名 密码  
  20060912星期天 温哥华 多伦多 繁体 ENGLISH  
新闻频道焦点·加国·加西·加东·加国时评·国际时评·人物·独家·中国·世界·社会· 财经·科技健康·文娱·图片·专题
更多国际风云
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
您的位置:新闻 > 国际风云
希拉里:克林顿是个“宝” 竞选“我说了算”

  2007-01-24 10:41  新闻晚报
美国前第一夫人希拉里·克林顿日前在网站上发出声明宣布加入2008年的总统选战,如果她顺利当选,将是美国历史上第一位女总统。而“前第一夫人”的特殊身份对希拉里登上总统宝座可是一个不小的支持,她也公开称自己的丈夫、前总统克林顿是竞选的一笔“财富”。

丈夫是竞选总统的“财富”

希拉里长期以来都像是克林顿的“军师”,被称为美国历史上最强势的第一夫人,甚至曾经有人怀疑克林顿的不少决策实际上出自这位第一夫人之手。

当年克林顿的竞选阵营也深知希拉里的能量,甚至打出竞选标语说:“总统选一送一”。

但现在时移事易,这次轮到希拉里唱主角了。那么在希拉里的总统之路上,这条标语对她来说是否适用呢?

希拉里23日在接受美国广播公司“早安美国”节目的采访时坦然承认说“我想差不多也是那样”。她说:“他(指克林顿)知道这份工作是什么样的,在他担任总统时,曾经有无数困难摆在他的面前,他也取得过很大胜利,所以我会需要他的忠告和指引。”

希拉里在采访中非常自豪地称丈夫是自己竞选总统的“一笔巨大的财富”,表示她会在各方面听取克林顿的建议,“不仅要借助他在担任总统期间取得的那些经验,还要倾听他对当今世界的看法”。但希拉里同时强调,“这一次我要参选的是总统,我是那个做决定的人。”

克林顿期待当好“配角”

1992年当克林顿参选美国总统时,作为妻子的希拉里始终伴随克林顿左右,成为他的得力助手,为克林顿当选立下汗马功劳。而此次妻子高调宣布参选,作为另一半的克林顿也是鼎立支持。克林顿22日宣布,他非常期待在妻子的选战中扮演好“配角”的角色。

克林顿在当天的一档访谈节目中说:“为了她的选举,她叫我做什么我就会做什么。”同时,克林顿还不忘为妻子送去赞扬:“希拉里是智慧和爱心的完美结合,拥有领导和学习的能力,同时又坚定不移。她比我所知道的任何人都能赢得认同,包括反对者的认同。”
 
关闭窗口
相关链接

友情链接中国新闻网·江苏侨网·The Linguist·江南房吧·中国亚洲股市网·BC Restaurants·中国国际教育网·富兰克林英文学院
版权所有 © 环球华报网站 2001-2006
CopyRight © 2003 Global Chinese Press Inc. All Rights Reserved

首页 关于我们 发行点 联系我们 客户登入
BACK TO TOP
计数器